تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

turn into أمثلة على

"turn into" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Let's turn into a couple of friendly vibrations. Until we get in.
    لنتحوّل إلى ثنائي من الذبذبات الودودة.
  • I didn't have a child to have him turn into a hick!
    لا أملك ولدًا لأحوّله إلى ريفي!
  • they were right about you turning into a filthy traitor.
    هم كانوا محقّون بشأنك تحوّلت إلى خائن قذر
  • Dead people coming back to life? People turning into weeds?
    أشخاص موتى يعودون للحياه ناس يتحولون إلى حيوانات
  • He's turned into an ornament. - What do you mean?
    ـ لقد تحول إلى حلية ـ ماذا تعني؟
  • Jesus Christ! This goddamn family's turning into Noah's ark.
    بحق الله سوف ينقلب المكان لسفينة " نوح "
  • The boys, they planned a comedy. It has turned into a tragedy.
    الأولاد دبروا مزحة، لكنها تحولت لمأساة
  • Before this spark turns into a raging fire... see that she leaves this town.
    تأكد من مغادرتها المدينة
  • If I'd known you'd turn into a crook, I wouldn't have married you.
    لوعرفت انك محتالا ماكنت تزوجتك
  • You turned into this double-talking, wise-cracking, tap-dancing liar.
    ...تحولت الى رجل كثير الكلام و كنت كاذبا و مراوغا
  • No offence, but you're turning into a furry blimp.
    بدون إهانة ولكن لقد تحولت إلى منطاد من الفرو
  • But as her bitterness grew the spell turned into a curse.
    مع تعاظم مرارتها تحول السحـر الى لعنـة
  • When I'm in despair and life has turned into a mess
    حينما أصاب باليأس وتصبح الدنيا فوضوية ♪
  • Anything I could get my hands on I turned into a weapon.
    اى شئ امسكه بيدى احوله لسلاح
  • You're turning into a shit like everybody on that team.
    لقد أصبحتي لعينة كأي شخص في هذا الفريق
  • You don't want us turning into pumpkins. - [ Speaking German ]
    أنت لاتريدنا أن تحول إلى يقطين
  • Are you afraid that I'm going to turn into some kind of criminal?
    أتخشى أن أتحوّل إلى مجرم؟
  • Afraid soldier boy's turned into a human ice cube by now.
    اننا سوف نتحول الى مكعبات ثلج بشريه.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3